<< return to list of rules
Rule "couvre-plancher"
This is one of many errors that LanguageTool can detect.
Description: | couvre-plancher |
Message: | « Couvre-plancher » peut être considéré comme un anglicisme (floor covering). Pour éviter la critique, employez plutôt (terme général) <suggestion>revêtement de sol</suggestion>, (dans certains cas) <suggestion>tapis</suggestion>, <suggestion>moquette</suggestion>. |
Category: | Calques (anglicismes, emprunts directs, etc.) |
Tags: | [picky] |
Incorrect sentences that this rule can detect: |
|
Correct sentences for comparison: |
|
ID: | COUVRE-PLANCHER [1] |
Version: | 6.7-SNAPSHOT (2025-07-03 22:33:10 +0200) |