<< return to list of rules
Rule "être sous l’impression que"
This is one of many errors that LanguageTool can detect.
| Description: | être sous l’impression que |
| Message: | « Être sous l’impression que » peut être considéré comme un anglicisme (to be under the impression that). |
| Category: | Calques (anglicismes, emprunts directs, etc.) |
| Tags: | [picky] |
| Incorrect sentences that this rule can detect: |
|
| ID: | ETRE_SOUS_L_IMPRESSION_QUE [1] |
| Version: | 6.8-SNAPSHOT (2025-10-24 22:33:07 +0200) |