LanguageTool Community

<< return to list of rules

Rule "faire du sens"

This is one of many errors that LanguageTool can detect.

Description: faire du sens
Message: « Faire du sens » peut être considéré comme un anglicisme (to make sense).
Category: Calques (anglicismes, emprunts directs, etc.) (ID: CAT_CALQUES)
Tags: [picky]
Incorrect sentences
that this rule can detect:
  • faire du sens
    Correction suggestion: avoir
Correct sentences
for comparison:
  • avoir de sens
ID: FAIRE_DU_SENS [1]
Version: 6.7-SNAPSHOT (2025-04-02 22:33:11 +0200)