<< return to list of rules
Rule "pare-choc à pare-choc"
This is one of many errors that LanguageTool can detect.
Description: | pare-choc à pare-choc |
Message: | « Pare-chocs à pare-chocs » peut être considéré comme un anglicisme (bumper to bumper). |
Category: | Calques (anglicismes, emprunts directs, etc.) |
Tags: | [picky] |
Incorrect sentences that this rule can detect: |
|
ID: | PARE-CHOC_A_PARE-CHOC [1] |
Version: | 6.7-SNAPSHOT (2025-04-18 22:33:10 +0200) |