LanguageTool Community

<< return to list of rules

Rule "il voie (il voit)"

This is one of many errors that LanguageTool can detect.

Description: il voie (il voit)
Message: L'indicatif semble plus approprié.
Category: Grammaire (ID: CAT_GRAMMAIRE)
Incorrect sentences
that this rule can detect:
  • Je ne la voie pas.
    Correction suggestion: vois, voit
  • Je ne l'aie pas.
    Correction suggestion: ai
Correct sentences
for comparison:
  • Êtes-vous du rever de rencontrer une femme timide et avez besoin de quelqu'un qui vous fasse sortir de votre coquille?
  • Grâce aux races existantes, il est difficile de ne pas en trouver un qui nous fasse fondre.
  • J'avais espéré que mon image d'un pinardier à voile, système Alcyon de Cousteau vous fasse sourire
  • De plus, elle fournit une aide financière à des jeunes en difficulté afin qu'elles et ils puissent poursuivre leurs études.
  • Fallait je me morde la langue pour pas partit à rire tellement c'était hypocrite!
  • Je veux elle fasse attention avec ce genre de personne.
  • Êtes-vous sourde ?
  • Dommage que je n'aie pas entendu la réponse.
  • Que Dieu nous fasse grâce et nous bénisse.
  • J'aimerais vraiment que toi tu n'aies pas vu cela.
  • Le moins que l'on puisse dire c'est que l'entente avec son chef de service n'est pas des meilleures.
  • Je trouve fantastique que l'on puisse, par le sport, aider les jeunes à sortir de la violence, à accéder à la paix.
  • Quoi que l'on écrive, ce sera traduit.
  • Et que l'on ne vienne pas nous traiter de populistes !
  • e ne pense pas qu'aucune d'entre elles ne le sache.
  • Il semble bien qu'il y ait déjà eu ce type d'Obs.
  • Il est honteux qu'en même temps qu'il existe des endroits où des personnes souffrent de la faim, à l'intérieur du Japon il y ait des maisons et des restaurants où beaucoup de nourriture est gaspillée.
  • Je veux qu'après que je sois mort, tu aies ma terre.
  • Je laisse mon numéro de téléphone au cas ou tu veuilles m'appeler.
  • Le doute est-il la voie vers la grandeur ?
  • Alors vous soit vous n’avez pas lu tout le récapitulatif, soit vous ne le connaissez pas.
ID: V_SUB_V_IND [1]
Version: 6.7-SNAPSHOT (2025-07-08 22:33:10 +0200)